We schrijven de eerste dagen van een mooi rond jaartal
Hello 2020, Hello vanuit Portugal
Olá vanuit een bescheiden plekje op Europees grondgebied
Een ‘bom ano novo’ voor alle Portugal liefhebbers lijkt me een goed begin, of niet?
Daarnaast wenst men in Portugal elkaar ‘muito saúde’, een goede gezondheid – op de eerste plaats
Gevolgd door ‘muito alegria’ – veel geluk, zeker niet als laatst
In goed gezelschap van ‘muito amor’ – liefde is alles in het Portugese hart van goud
Met 12 rozijnen en wensen verwelkomen we nieuw en nemen afscheid van het oud
Na al deze ‘Boas Festas’ – fijne feestdagen – is het gewone ritme weer welkom
Ook in Casa Oliveira zal het gereedschap weer klinken en afmaken waar 2019 aan begon
Met enig herstelwerk voor de boeg aan de pannen van het dak
Portugal werd net voor Kerst bezocht door Elsa en Fabian en die hielden niet bepaald hun gemak
Waar het zwembad ongevraagd vol regenende en de rivieren buiten hun oevers gingen, hadden wij
Anderhalve dag geen stromend water in huis, wat wordt een mens dan blij
Als alles het weer doet en de zon haast stoïcijns weer schijnt alsof ze nooit weggeweest was
Een bedrieglijk eenvoudige luxe, realiseer je je dan pas
We schrijven nu de eerste dagen van een mooi rond jaartal
Hello 2020, Hello vanuit Portugal
We gaan samen een nieuw jaar tegemoet, verdiepen we onze band
Een mooi begin met een ‘obrigada’ – dankjewel mooi land
Até a proxima,
Marleen
Zin in nog meer Portugese feel-good-mood? Kijk eens op onze site of volg de Oliveira’s op Facebook. En voor een heerlijke destination wedding in Portugal, klik hier.
Obrigada pela sua simpatia, Júlio. Aj, muito e muita…Como deve saber, em Holandês desejamos ‘veel’ geluk, gezondheid en liefde (muito/veel de tudo). A lingua Portugûesa não é nada facil e principalmente o masculino/feminina das palavras faz me sempre muito/muita confusão ;-D Um feliz ano novo!
Desejo-lhes muita sorte,muita saúde,muita alegria e muito amor.Bom ano. Obrigado. Júlio. UDEN. Holanda