Overmorgen is het São Martinho in Portugal. Hier hoort het motto: “No dia de São Martinho come-se castanhas e bebe-se vinho” bij, wat vertaalt naar “Op de dag van São Martinho eten we kastanjes en drinken we wijn.” Het is de aftrap van de kastanjetijd. Vanaf nu vullen de straten van de Portugese steden zich met de karretjes van de kastanjeverkopers, die met de verrukkelijke en onmiskenbare geur van geroosterde kastanjes het melancholische gevoel van een Portugese winter bij je oproepen. Dus wat past er beter bij november dan recepten met kastanjes?!
Naast kastanjes moet ik bij november ook altijd aan kalkoen denken. Dus vandaag een recept dat deze twee herfstige zaken met elkaar combineert. En een fijn pluspunt, de oven doet (bijna) al het werk! Kun je alleen een hele grote kalkoenbout bemachtigen, verdubbel dan de overige ingrediënten gewoon.
Note vooraf: dit is afhankelijk van het recept waarvoor je de kastanjes gaat gebruiken. Blanke kastanjes, zonder vliesje, gebruik je meestal voor zoete (na)gerechten en soepen waarin de kastanje het hoofdingrediënt is. Voor de meeste hartige gerechten hoef je dit vliesje niet te verwijderen, het is gewoon eetbaar.
Wil je de vrijdagse recepten elke week in je mailbox ontvangen? Schrijf je dan in voor de nieuwsbrief. Wil je een recept printen? Klik dan simpelweg op de print knop boven het recept!
Even een goed-bedoelde opmerking.Het gerecht in kwestie is niet ” Peru assada…” maar wel ” Peru assado …” want ” o peru ” is een mannelijk substantief.
groetjes en proficiat met de website die mijn geliefde Portugal alle eer aandoet.
Hij gaat lekker! Tweede typefout vandaag… Obrigada, ik pas hem gauw aan!